Luxotour Condições Gerais

Para efeitos das presentes Condições Gerais, o programa é o documento informativo ao qual estão incorporadas. O programa é a descrição da viagem combinada que constitui objeto do contrato de viagem combinada.

Qualquer contrato com a LUXOTOUR está sujeito às presentes condições gerais de venda e destinam-se a regular as condições contratuais de apresentação de os serviços da LUXOTOUR e, se for o caso, a contrapartida devida pelo cliente à LUXOTOUR, pela utilização pelo cliente de determinados serviços. A prestação dos serviços será efectuada através da obtenção, disponibilização, organização, contratação e gestão pela LUXOTOUR dos recursos técnicos, humanos e operacionais necessários para o efeito e, sempre e em qualquer caso, como contrapartida dos preços em vigor em cada momento em que os serviços são pagos. A mera navegação no site https://www.luxotour.es/ não será considerada um serviço.

A LUXOTOUR zela e protege especialmente o viajante nos termos detalhados nestas CONDIÇÕES GERAIS, bem como nas CONDIÇÕES LEGAIS. AVISO e POLÍTICA DE PRIVACIDADE.


1. Regulamentação legal aplicável.

As presentes Condições Gerais estão sujeitas ao disposto no Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de novembro (BOE 287 de 30.11), na Lei Geral de Consumidores e Usuários e demais leis complementares, alteradas pelo Real Decreto-Lei 23/2018, de 21 de dezembro, que transpõe as diretivas sobre marcas, transporte ferroviário e viagens organizadas e serviços de viagens conexos, Lei 4/2022, de fevereiro, para a proteção dos consumidores e utilizadores contra situações de vulnerabilidade social e econômica, e pela Lei 7/1998, de 13 de abril, sobre Condições Gerais de Contratação.


As presentes Condições Gerais deverão ser incorporadas, assinadas pelas partes contratantes, em todos os contratos de viagens organizadas cujo objeto são os programas oferecidos pela LUXOTOUR S.A.U e publicados em https://www.luxotour.es/ 

As informações contidas nestas Condições Gerais de viagens organizadas e as fornecidas no momento pré-contratual são de natureza genérica. Não são esperadas variações significativas no conteúdo e serão modificadas exclusivamente nos termos estabelecidos nas Condições Particulares e em certos casos abaixo indicados.

2. Organização.

A organização destas viagens combinadas foi realizada pela LUXOTOUR S.A.U., com C.I.F. A-29092046, com endereço na Praça Presidente Adolfo Suarez 10, ofc.4, inscrita no Registro Mercantil de Málaga, Tomo 439, Livro 316, Seção 3, Fólio 65, Folha 870a, Inscrição 1. O Proprietário reconheceu o estatuto de Agência de Viagens grossista-retalhista, sendo titular do correspondente Título-Licença com número C.I. AN-2906 1-1. Esta organização está detalhada na informação pré-contratual fornecida ao cliente detalhada em  contrato de viagem combinada.

A AGÊNCIA DE RETALHO obriga-se a entregar ao viajante uma cópia do contrato de viagem combinada formalizado pelas partes, no prazo máximo de 24 horas a contar da referida formalização. Todas as condições que regulam o pacote de viagem contratado farão parte integrante do contrato de pacote de viagem, nomeadamente, as condições gerais previstas neste texto, as condições pré-contratuais, e as condições particulares entre a LUXOTOUR, a Agência Retalhista quando aplicável, e o viajante.

3.- Preço.

A) O preço da viagem combinada inclui:

  • O preço de todos os serviços turísticos que constam do programa e são contratados (transporte de passageiros, alojamento, aluguer de veículos automóveis, etc.), independentemente de terem sido formalizados num único contrato ou em vários contratos ;
  • Comissões, sobretaxas e custos adicionais;
  • A prestação de assistência pelo organizador, ou, se for caso disso, pelo retalhista, se o viajante estiver em dificuldades, especialmente em casos de emergência e circunstâncias inevitáveis e as previstas na regulamentação aplicável;
  • A possibilidade de solicitar assistência quando tiver dificuldades em apresentar uma reclamação por qualquer falta de conformidade do viajante durante a viagem;
  • As taxas ou impostos dos estabelecimentos hoteleiros e impostos indiretos -Imposto sobre Valor Acrescentado (IVA), Imposto Geral Indireto das Ilhas Canárias (IG.I.C.), etc.-, quando aplicável.

B) O preço da viagem combinada não inclui:

Qualquer outro serviço não especificado especificamente no contrato, tais como:

  • Vistos;
  • formulário eletrônico ou não imigratório, obrigatório ao passageiro antes de entrar no país de destino.
  • certificados de vacinação;
  • dicas se for o caso cruzeiros
  • "extras" como: cafés, vinhos, licores, águas minerais, dietas especiais, nem mesmo no caso de pensão completa ou meia pensão, salvo acordo expresso em contrato de outra coisa.
  • lavagem e passagem de roupas, estacionamento, uso de telefone, berços, aluguel de TV, serviços de spa, spas, fontes termais, massagens, tratamentos médicos, terapêuticos ou de saúde e;
  • qualquer outro serviço similar que o estabelecimento oferece por um preço independente do serviço principal contratado.
  • Aquelas taxas adicionais em determinados destinos, que podem variar dependendo da categoria do estabelecimento e do destino. Estas taxas serão pagas diretamente no estabelecimento hoteleiro e o viajante será o único responsável pelo seu pagamento.
  • Existem aeroportos que, além das taxas aeroportuárias pagas com os bilhetes, cobram taxas adicionais ou taxas de utilização. . Não estão incluídos e o pagamento será feito no destino, diretamente pelo cliente.

C) Modificações de preço:

O O preço da viagem combinada foi calculada de acordo com taxas de câmbio, taxas de transporte e custos de combustível. Devido à constante subida do petróleo ou de outras fontes de energia, por vezes o preço da viagem pode ser modificado após a contratação e confirmação da viagem, pelo organizador, ou, se for o caso, pelo retalhista, desde que a referida energia seja fornecida no contrato formalizado.

Dependendo do destino, taxas turísticas, impostos e sobretaxas de embarque, embarque ou desembarque em portos ou aeroportos serão impostas ao viajante como parte integrante do preço total do combinado viagem, conforme especificado na seção anterior. Estes valores poderão ser modificados por terceiros que não estejam diretamente envolvidos na execução da viagem combinada e, consequentemente, poderão ser modificados pela agência.

Em relação à Taxa Turística, é um taxa que os estabelecimentos hoteleiros aplicam em determinados países. O viajante deverá verificar se esta tarifa existe dependendo do seu destino.

Como consequência de alterações na taxa de câmbio aplicável ao pacote de viagem, a agência poderá modificar o preço da viagem.


* Qualquer modificação de preço que ocorra em consequência de qualquer um dos motivos acima expressos, será notificada pela LUXOTOUR à agência retalhista e pela agência retalhista ao viajante com a justificação do aumento e o seu cálculo em bens duradouros. suporte, o mais tardar vinte dias corridos antes da data de início da viagem combinada.

Sempre que o contrato de viagem preveja o poder do organizador, ou, quando aplicável, do revendedor, de modificar o preço, conforme Se for o caso, o viajante terá direito a uma redução do preço correspondente a qualquer diminuição dos custos mencionados nesta secção que ocorra entre a data de confirmação da reserva da viagem combinada e a data de início do pacote. Em caso de redução de preço, o organizador e, quando aplicável, o retalhista, terão o direito de deduzir os custos administrativos reais do reembolso devido ao viajante.

D) Redução de preço e compensação por danos e danos:

  • O viajante terá direito a uma redução de preço adequada por qualquer período durante o qual tenha havido falta de conformidade, a menos que o organizador ou o varejista demonstre que a falta de conformidade é atribuível ao viajante.

  • O viajante terá o direito de receber uma compensação adequada do organizador ou, quando apropriado, do varejista por qualquer dano ou perda que sofra como consequência de qualquer falta de conformidade. A compensação será paga sem demora injustificada.

  • O viajante não terá direito a compensação por danos se o organizador ou, quando aplicável, o varejista demonstrar que a falta de a conformidade é:

  1. atribuível ao viajante;
  2. atribuível a terceiro não relacionado com a prestação dos serviços contratados e imprevisível ou inevitável, ou
  3. devido a circunstâncias inevitáveis e extraordinárias.

  • Na medida em que os acordos internacionais que vinculam a União Europeia limitem o âmbito ou as condições do pagamento de compensações pelos prestadores de serviços de viagem incluídos numa viagem organizada, as mesmas limitações serão aplicadas aos organizadores e retalhistas. Nos restantes casos, o contrato pode limitar a indemnização a pagar pelo organizador ou pelo retalhista desde que esta limitação não se aplique a danos pessoais ou causados intencionalmente ou por negligência e que o seu valor não seja inferior a três vezes o preço total. da viagem.

* A compensação ou redução do preço concedida em virtude da lei e aquela concedida em virtude de regulamentos e convenções internacionais, serão deduzidas entre si para evitar compensações excessivas.


Em caso de redução de preço, a LUXOTOUR terá o direito de deduzir os custos administrativos reais do reembolso devido ao viajante.

E ) Forma de pagamento acordada

As partes acordarão no contrato a forma de pagamento estabelecida, seja à vista ou parcelado, embora o valor total deva ser desembolsado antes da data de saída. Caso o preço não tenha sido recebido, entender-se-á que o viajante desiste unilateralmente do contrato com as despesas e penalidades estabelecidas na RDL 1/2007.

No momento da inscrição, a LUXOTOUR poderá exigir um adiantamento. pagamento que em nenhum caso será superior a 40% do valor total da viagem, emitindo o correspondente recibo que especifique, além do valor adiantado pelo consumidor, a viagem combinada solicitada. O restante valor deverá ser pago no ato da entrega dos vouchers de viagem ou documentação, que deverá ser efetuada pelo menos sete dias antes da data de partida.

Se o preço total da viagem não for pago nas condições indicadas, entender-se-á que o consumidor desiste da viagem solicitada, sendo aplicáveis as condições previstas na secção seguinte.

No caso de antes da partida da viagem, a LUXOTOUR ser obrigada a modificar significativamente quaisquer itens essenciais elemento do contrato deve ser imediatamente comunicado ao consumidor através da Agência Retalhista.

Todos os reembolsos que sejam apropriados por qualquer motivo serão sempre formalizados através da Agência Retalhista/Retalhista. Nenhum reembolso será feito por serviços não utilizados voluntariamente pelo consumidor.

4 Ofertas especiais. 

Quando a viagem combinada for contratada em consequência de um evento especial, de última hora ou equivalente ofertas, a um preço diferente do acima expresso, os serviços incluídos no preço são apenas aqueles que estão especificados detalhadamente na oferta, mesmo quando a referida oferta se refira a algum dos programas descritos neste programa, desde que a referida referência seja feita para fins exclusivos de informação geral sobre o destino.

5 Outras exclusões

  • 5.1. Excursões ou visitas opcionais.

No caso de excursões ou visitas opcionais não contratadas originalmente, deve-se ter em mente que não fazem parte do contrato de viagem organizada. A sua publicação tem caráter meramente informativo e o preço é expresso com a indicação de que deverá ser apenas “estimado”. Portanto, no momento da contratação no destino poderão ocorrer variações nos custos, que alteram o preço estimado. Por outro lado, as referidas excursões serão oferecidas ao consumidor com suas condições específicas e preço final de forma independente, não sendo garantida a possível realização das mesmas até o momento da contratação.

  • 5.2. Despesas adicionais que o consumidor deverá assumir

a) As gorjetas não estão incluídas no preço da viagem combinada. No caso dos cruzeiros, o preço da viagem não inclui uma contribuição complementar que habitualmente, embora erradamente, se designa por gorjeta, cujo valor depende da duração da viagem e que se destina apenas ao pessoal de serviço. relativamente ao qual no início da viagem o cliente é avisado que deverá assumir o compromisso de entrega no final da viagem.

b) Serviços não incluídos no regime "Tudo Incluído" dependendo da oferta específico do hotel selecionado.


6 Assistência.

  • O viajante poderá enviar mensagens, solicitações ou reclamações em relação à execução do pacote de viagem diretamente ao revendedor através do qual foi adquirido. O retalhista transmitirá tais mensagens, pedidos ou reclamações ao organizador sem demora injustificada. Para efeitos de cumprimento dos termos ou prazos de prescrição, o aviso de recepção de mensagens, solicitações ou reclamações por parte do retalhista será considerado aviso de recepção por parte do organizador.
  • O organizador e o retalhista deverão prestar assistência adequada e sem demora injustificada ao viajante em dificuldade, especialmente em caso de circunstâncias inevitáveis e extraordinárias, nomeadamente através:
  1. do fornecimento de informações adequadas sobre os serviços de saúde, instalações das autoridades e serviços consulares assistência;
  2. assistência aos viajantes no estabelecimento de comunicações remotas; e 
  3. ajuda a encontrar planos de viagem alternativos.
  • O organizador e, quando aplicável, o varejista podem cobrar uma sobretaxa razoável por tal assistência. a dificuldade foi causada intencionalmente ou por negligência do viajante. Esta sobretaxa não excederá em caso algum os custos reais incorridos pelo organizador ou pelo retalhista.
  • Se for impossível garantir o regresso do viajante conforme acordado no contrato devido a circunstâncias inevitáveis e extraordinárias, o The o organizador ou, se for o caso, o retalhista assumirá o custo do alojamento necessário, se possível de categoria equivalente, por um período não superior a três noites, sendo o custo da franquia do viajante.
  • 7- Modificação de outras cláusulas do contrato.

    • O contrato de viagem organizada, com exceção do previsto no ponto anterior, pode ser modificado unilateralmente pelo organizador ou, se for o caso, pelo retalhista, antes do início da viagem organizada, desde que a alteração seja insignificante, tal poder esteja previsto no contrato formalizado com o viajante e o viajante seja informado em suporte duradouro dessa alteração . no preço.

    • Agora, nos casos em que o organizador seja obrigado a modificar alguma das principais características do pacote de viagem contidas no pré-contratual condições ou contratuais ou propõe ao viajante aumentar o preço da viagem combinada em mais de oito por cento (8%)  do preço total, sempre antes do início da viagem organizada, o viajante terá a possibilidade de aceitar a alteração proposta ou rescindir o contrato sem penalização.

    • Em caso a viagem organizada que substitua a modificada for de qualidade ou custo inferior, o viajante terá direito a uma redução no preço.

    • Modificações de contrato as cláusulas devem ser comunicadas sem demora ao viajante e referentes: ao impacto da modificação no preço total da viagem combinada; o prazo em que o viajante deve comunicar sua decisão de resolver ou aceitar as modificações e o que acontece se o viajante não comunicar nada e, quando aplicável, a viagem substituta oferecida e seu preço.

    * Caso o viajante solicite alterações voluntárias no seu pacote de viagem, os preços dos serviços turísticos poderão não corresponder aos publicados na brochura ou nas condições pré-contratuais que deram origem à contratação.

    8.- Transferência do contrato de viagem combinada.

    • Para que o viajante tenha o poder de transferir o contrato de viagem combinada para outra pessoa, o destinatário deve cumprir todas as condições aplicáveis ao referido contrato, que deverão ser previamente comunicadas ao organizador ou, se for o caso, ao revendedor, com uma antecedência razoável de pelo menos sete (7) dias corridos ao início da viagem combinada.

    • Tanto o cedente como o cessionário serão solidariamente responsáveis pelo pagamento do valor pendente de pagamento, bem como por quaisquer despesas adicionais causadas pela cessão. Para tal, será o organizador ou o retalhista quem deverá fornecer ao transmitente o comprovativo das despesas adicionais.

    9.- Pagamentos e reembolsos.

    • O pacote de viagem deve ser pago integralmente para que o viajante tenha todos os benefícios de sua viagem. Caso o pagamento seja rejeitado por qualquer motivo, a reserva será cancelada, após comunicação informativa para tentar solucionar o problema de pagamento.

    • Em caso de não recebendo o pagamento integral do preço acordado nas condições, presumir-se-á que o viajante abandona a viagem e aplica-se o disposto na secção “2.8”. Rescisão do contrato de viagem organizada pelo viajante.

    • Caso o organizador rescinda o contrato de viagem organizada, deverá devolver ou reembolsar ao viajante os valores já pagou por ela, dentro de um período não superior a quatorze dias corridos a partir da data final da viagem combinada.

    • O viajante que não comparecer no horário programado horário de saída do pacote de viagem contratado, você não terá direito ao reembolso de qualquer valor pago, salvo acordo diverso entre as partes.

    • Em relação ao seguro contra despesas de cancelamento contratado pelo viajante, em nenhum caso o prêmio pago pelo viajante será reembolsável.

    * Pagamento com autorização/Depósito em conta: para pagamento dos serviços reservados através do site LUXOTOUR e por questões de segurança, é possível que em alguns casos, a agência solicite ao cliente uma autorização de pagamento específica (que deverá ser acompanhada da documentação exigida pela agência de viagens) ou , que o pagamento seja efectuado através de qualquer posto de venda aberto ao público da rede comercial LUXOTOUR ou, se for caso disso, que seja efectuado um depósito em conta, consoante o caso específico em questão.

    10.- Rescisão do contrato de viagem organizada por parte do viajante.

    Em A qualquer momento, mas sempre antes da data de início da viagem organizada , o viajante poderá rescindir o contrato com multa imposta pelo organizador ou, se for o caso, pelo retalhista.

    a) No caso de serviços individuais: 70 euros (IVA incluído) por pessoa para taxas de gestão , mais taxas de cancelamento, caso estas tenham ocorrido.


    b) No caso de viagens organizadas:

    1)100 euros (IVA incluído) por pessoa para taxas de gestão mais taxas de cancelamento, se houver.


    O contrato de viagem organizada poderá estabelecer uma penalidade típica dependendo dos dias restantes para a data de início da viagem combinada a contar do dia em que houver a intenção de encerrar a viagem. o contrato é comunicado, pelo que em nenhum caso poderá ser inferior a 5 por cento do preço total da viagem contratada, se o referido incumprimento ocorrer entre dois meses e quinze dias imediatamente anteriores à data prevista para a realização da viagem; 10 por cento se ocorrer entre os últimos quinze e três dias, e 25 por cento no caso de o referido incumprimento ocorrer nas 48 horas anteriores.



    • No caso os serviços contratados e cancelados, que fazem parte do pacote de viagem, estejam sujeitos a condições econômicas especiais de contratação, os custos de cancelamento para desistência serão os estabelecidos pelo prestador de cada serviço.

    • Quando, em consequência de alterações nas condições do contrato de viagem organizada, o viajante não aceitar a sua substituição por outra viagem, o organizador reembolsará o viajante dos valores pagos sem aplicação de penalidades , no prazo máximo de catorze dias corridos, a contar da data de resolução do contrato.

    • Terão o direito de rescindir o contrato. e direito ao reembolso integral do preço da viagem combinada:

    1. aqueles viajantes em cujas viagens contratadas haja circunstâncias inevitáveis e extraordinárias no destino, ou em nas imediações, que afetem significativamente a execução da viagem ou o transporte de passageiros até o destino.

    1. se algum dos elementos essenciais do pacote de viagem for outro do que o preço.

    c) caso o empresário responsável pela viagem organizada a cancele antes do início da viagem, o viajante também terá direito a receber indenização . Você não será responsável por qualquer compensação adicional se:

    1) o número de pessoas inscritas no pacote turístico for inferior ao número mínimo especificado no contrato e o organizador ou, quando aplicável, o varejista notificar o cancelamento do viajante no prazo nele estabelecido, que será no máximo 20 dias corridos, vinte dias corridos antes do início da viagem combinada (em viagens com duração superior a 6 dias), 7 dias corridos antes do início da viagem combinada ( em viagens com duração de 2 e 6 dias), e 48 horas antes do início da viagem combinada (para viagens com duração inferior a 2 dias), ou o organizador considerar impossível executar o contrato devido a circunstâncias inevitáveis e extraordinárias e O viajante é notificado do cancelamento sem demora injustificada antes do início da viagem combinada


    1. em caso de não execução dos serviços quando isso afetar substancialmente a execução da viagem combinada e o o organizador ou, se aplicável, o varejista não conseguir resolver o problema.


    • Os viajantes terão direito a uma redução no preço e/ou compensação por danos e danos em caso de não execução ou execução incorreta de serviços de viagem.

    11.-  Direito de retirada:

    De acordo com o art. 97.1 do TRLGDU, informa-se que, no caso de serviços combinados de viagem, não se aplicará o exercício do direito de rescisão, por força do disposto em seu art. 103.

    Os serviços de viagem, transporte, alimentação ou atividades relacionadas com atividades de lazer estão excluídos da regulamentação do consumidor aplicável, em relação ao exercício do direito de rescisão por parte do consumidor.

    Assim e por força do artigo 103.º, alínea l) do Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de novembro, que aprova o texto consolidado da Lei Geral de Defesa dos Consumidores e Utilizadores e outras leis complementares, o direito de rescisão será não será aplicável a contratos de viagens combinadas, devendo o consumidor assumir as despesas derivadas do cancelamento dos serviços solicitados por sua parte.

    Somente os viajantes que contratarem uma viagem combinada fora do estabelecimento, conforme definido na RDL 1 /2007, de 16 de dezembro, terá o prazo de quatorze dias para exercer o seu direito.

    São contratos celebrados fora do estabelecimento:

    Contratos celebrados com a presença física simultânea do empresário e o viajante e usuário, em local diferente do estabelecimento comercial do empresário.

    Contratos em que o viajante e usuário tenha feito uma oferta nas mesmas circunstâncias que as contempladas na letra a) .

    Contratos celebrados no estabelecimento comercial do empresário ou através da utilização de qualquer meio de comunicação remota imediatamente após ter havido contacto pessoal e individual com o viajante e utilizador em local distinto do estabelecimento empresarial do o empresário, com a presença física simultânea do empresário e do viajante e usuário.

    Contratos celebrados durante uma excursão organizada pelo empresário com a finalidade de promover e vender produtos ou serviços ao viajante e usuário.


    11.- Rescisão do contrato pelo organizador ou varejista.

    O organizador, ou quando aplicável, o varejista, poderá cancelar o contrato de viagem organizada, que indemniza o viajante por todos os pagamentos que efetuou, mas sem assumir responsabilidade pela indemnização, desde que cumpridas as condições legais estabelecidas na RDL 1/2007. /p>

    12 .- Responsabilidade por erros na reserva.

    • O empresário será responsável pelos erros devidos a defeitos técnicos que ocorram no sistema. de reservas que lhe sejam imputáveis, bem como como os erros cometidos durante o processo de reserva, quando o empresário aceitou gerir a reserva de uma viagem combinada.

    • O O empresário não será responsável por erros de reserva imputáveis ao viajante ou causadas por circunstâncias inevitáveis e extraordinárias.

    13.- Execução do contrato de viagem organizada.

    • Os organizadores e retalhistas de viagens organizadas serão responsáveis perante o viajante pelo correto cumprimento dos serviços de viagem incluídos no contrato com base nas obrigações que lhes correspondem devido ao seu âmbito de gestão da viagem organizada, independentemente de esses serviços devem ser executados por eles próprios ou por outros provedores. Não obstante o acima exposto, o viajante poderá dirigir as reclamações por incumprimento ou cumprimento defeituoso dos serviços que compõem a viagem organizada, indistintamente, aos organizadores ou retalhistas, que serão obrigados a informar sobre o regime de responsabilidade existente, processar a reclamação diretamente ou por encaminhamento à pessoa adequada dependendo do escopo da gestão, bem como informar ao viajante sua evolução mesmo que esteja fora do seu escopo de gestão.

    • Quem quer que seja responde ao viajante terá direito de repetição contra o empregador a quem seja imputável o incumprimento ou cumprimento defeituoso do contrato em função do respetivo âmbito de gestão da viagem organizada.


    • Quando um organizador ou um revendedor paga uma compensação, dependendo do seu âmbito de gestão, concede uma redução de preço ou cumpre as demais obrigações impostas por esta lei, pode solicitar compensação a terceiros que tenham contribuído para que ocorre o evento que deu origem à compensação, redução de preço ou cumprimento de outras obrigações.

    • O viajante deve informar o organizador ou, se for o caso, ao revendedor sem demora injustificada, de qualquer falta de conformidade observada durante a execução de um serviço de viagem incluído no contrato.

    • Se algum dos serviços incluídos na viagem não for realizado de acordo com o contrato, o organizador e, se for o caso, o retalhista devem remediar a falta de conformidade, a menos que seja impossível ou se isso implicar um custo desproporcional, tendo em conta a gravidade da falta de conformidade e o valor do serviços de viagem afetados. Caso a falta de conformidade não seja sanada de acordo com esta seção, será aplicada a redução de preço e a indenização por danos.

    • Sem prejuízo das exceções previstas pois na seção anterior, se o organizador ou o varejista não corrigir a falta de conformidade dentro de um prazo razoável estabelecido pelo viajante, o viajante poderá fazê-lo e solicitar o reembolso das despesas necessárias. O viajante não precisará especificar um prazo se o organizador ou, quando aplicável, o varejista se recusar a remediar a falta de conformidade ou se for necessária uma solução imediata.

    • Quando uma proporção significativa dos serviços de viagem não puder ser prestada conforme acordado no contrato de viagem organizada, o organizador ou, quando aplicável, o retalhista, oferecerá, sem custos adicionais para o viajante, fórmulas alternativas adequadas, se possível de equivalente ou qualidade superior às especificadas no contrato, para a continuação da viagem organizada, mesmo quando o regresso do viajante ao local de partida não for realizado conforme acordado.

    Se as fórmulas alternativas propostas resultar em uma viagem organizada de qualidade inferior à especificada no contrato, o organizador ou, quando aplicável, o varejista aplicará uma redução de preço adequada ao viajante.

    O viajante só poderá rejeitar a alternativa proposta fórmulas se não forem comparáveis ao acordado no contrato de viagem organizada ou se a redução de preço concedida for inadequada.

    • Quando uma falta de conformidade afecta substancialmente a execução da viagem e o organizador  não tenham sido corrigidos dentro de um prazo razoável estabelecido pelo viajante, o viajante poderá rescindir o contrato sem pagar qualquer multa e solicitar, se for caso disso, tanto uma redução do preço como uma indemnização pelos danos causados.

    • Se não for possível encontrar fórmulas de viagem alternativas ou se o viajante rejeitar as propostas se estas não forem comparáveis ao acordado no contrato de viagem organizada ou se a redução de preço concedida for inadequada, o viajante terá direito, se for caso disso, tanto a uma redução do preço como a uma indemnização pelos danos causados.

    • Se o pacote de viagem incluir o transporte do passageiro, o organizador e, quando for o caso, o varejista, nos casos indicados nos dois parágrafos anteriores, também repatriará o viajante em transporte equivalente sem demora injustificada e sem custo adicional.

    • Se for impossível garantir o regresso do viajante conforme acordado no contrato devido a circunstâncias inevitáveis e extraordinárias, o organizador ou, se for o caso, o retalhista assumirá o custo de qualquer alojamento necessário, se for o caso, possível de categoria equivalente, por um período não superior a três noites por viajante. Quando a regulamentação europeia sobre os direitos dos passageiros, aplicável ao meio de transporte correspondente para o regresso do viajante, estabelecer prazos mais longos, estes prazos serão aplicados.

    • O custo A limitação referida na secção anterior não se aplica a pessoas com deficiência ou mobilidade reduzida, tal como definidas na alínea a) do artigo 2.º do Regulamento (CE) n.º 1107/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 5 de julho de 2006 , sobre os direitos das pessoas com deficiência ou mobilidade reduzida no transporte aéreo, nem dos seus acompanhantes, grávidas e menores não acompanhados, bem como das pessoas que necessitem de assistência médica específica, se as suas necessidades específicas tiverem sido comunicadas ao organizador ou, quando aplicável , ao revendedor pelo menos quarenta e oito horas antes do início da viagem. O organizador e o retalhista não poderão invocar circunstâncias inevitáveis e extraordinárias para efeitos de limitação de responsabilidade, se a transportadora não puder beneficiar destas circunstâncias ao abrigo da regulamentação europeia.

    14 .- Insolvência do organizador ou varejista.

    • Se o organizador ou varejista se tornar insolvente, os pagamentos serão reembolsados ao viajante.
    • No caso de que o organizador ou, quando aplicável, o varejista se tornar insolvente após o início do pacote de viagem e este incluir transporte, a repatriação dos viajantes será garantida.

    * Garantia em caso de insolvência : LUXOTOUR assinou uma garantia de proteção contra insolvência, com ________________ [NOME, ENDEREÇO E CONTATO DA ENTIDADE FIADORA] para o caso de a agência se tornar insolvente.

    Se os serviços forem recusados devido à insolvência da LUXOTOUR, os viajantes poderão contactar a referida entidade ou, quando aplicável, a autoridade competente.


    15. Atendimento ao cliente e reclamações.

    Os utilizadores, em caso de discrepâncias ou incidentes com os serviços contratados, poderão contactar através da agência retalhista ou diretamente à LUXOTOUR através de email para o seguinte endereço: reserva@ luxotour.com, ou por correio para LUXOTOUR Plaza Presidente Adolfo Suárez nº 10 Escritório 4. 29620 Torremolinos Málaga

    Em virtude da regulamentação do consumidor e do usuário, informa-se que a LUXOTOUR não adere a qualquer arbitragem de consumo sistema, embora e em conformidade com o disposto no Regulamento da Comissão Europeia (UE) nº 524/2013 fornecemos informações sobre a plataforma RLL e endereço de acesso  ec.europa.eu/consumers/odr


    16.- Proteção de Dados Pessoais.

    Em conformidade com a Lei Orgânica 3/2018, de 5 de dezembro, sobre a proteção de dados pessoais e garantia dos direitos digitais e o Regulamento Europeu 2016/679, relativo à proteção de  pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados, a agência e o viajante comprometem-se a respeitar e cumprir a regulamentação em vigor nesta matéria.

    Para a gestão das reservas, A LUXOTOUR exige o tratamento dos dados dos passageiros, os quais foram fornecidos pelas agências retalhistas envolvidas na operação e venda dos serviços LUXOTOUR. As finalidades do referido ficheiro são a gestão adequada da reserva e a adequada prestação dos serviços contratados, bem como a transferência internacional desses dados para empresas organizadoras e prestadores dos referidos serviços nos diferentes destinos por se encontrarem fora do espaço da UE. . /p>

    Os dados só serão cedidos, única e exclusivamente, a terceiros que intervenham conforme necessário na prestação de serviços ligados à finalidade da viagem contratada e com finalidades idênticas às anteriores, com salvaguarda de o dever de sigilo e aplicação das medidas de segurança exigidas pela regulamentação em vigor.

    Pode consultar a nossa política de privacidade e proteção de dados aqui: ___________________

    17. Delimitação dos serviços de viagem combinados.

    17.1. Bagagem.

    A bagagem e demais pertences pessoais do viajante não fazem parte do contrato de viagem organizada, entendendo-se que são transportados pelo próprio viajante, por sua conta e risco.

    Recomenda-se que os viajantes estejam presentes durante todas as operações de carga e descarga de bagagem. No caso do transporte aéreo, ferroviário, marítimo ou fluvial de bagagens, aplicam-se as condições das empresas transportadoras, sendo o bilhete o documento vinculativo entre as referidas empresas e o passageiro.

    Em caso de sofrimento qualquer dano ou perda, o viajante deverá apresentar imediatamente a reclamação adequada à empresa transportadora, preenchendo o correspondente relatório de danos/perda de bagagem, no prazo máximo de 7 dias.

     Da mesma forma, nos hotéis, eles serão responsáveis, de acordo com suas regras específicas, por qualquer incidente relacionado à perda ou deterioração de bagagens e pertences durante o período de hospedagem ali. A LUXOTOUR compromete-se a prestar assistência atempada aos clientes que possam ser afetados por alguma destas circunstâncias. Recomendamos que o viajante verifique com a própria companhia aérea a franquia de bagagem permitida, pois difere de uma empresa para outra.

    17.2. Passaportes, vistos e documentação.


    Todos os usuários, sem exceção (inclusive crianças), deverão portar em ordem a correspondente documentação pessoal e familiar, seja passaporte ou D.N.I., de acordo com a legislação. do país ou países que estão sendo visitados. Será por sua conta quando as viagens exigirem a obtenção de vistos, passaportes, certificados de vacinação, etc.

    Todos os viajantes devem manter-se sempre informados e consultar antes da partida a documentação necessária para realizar a viagem. , bem como requisitos administrativos específicos que devem ser cumpridos em função das exigências do país de destino (formulários de migração), sendo de responsabilidade dos passageiros as consequências que o descumprimento destes poderá causar.


    Por este motivo, recomenda-se a consulta do serviço de Recomendações de Viagem do Ministério das Relações Exteriores, através do site do Ministério ou para cidadãos de outros estados, deverão consultar a sua embaixada/consulado. .


    Se a concessão de vistos for rejeitada por alguma Autoridade, por motivos particulares do usuário, ou a entrada no país for negada por falta dos requisitos exigidos, ou por inadimplência na documentação exigida, ou por não ser titular de o mesmo, A LUXOTOUR declina qualquer responsabilidade por eventos desta natureza, sendo que quaisquer despesas incorridas serão da responsabilidade do consumidor, aplicando-se nestas circunstâncias as condições e regras estabelecidas para os casos de desistência voluntária dos serviços. Recorda-se também a todos os utilizadores, e especialmente aos de nacionalidade diferente da espanhola, que devem garantir, antes de iniciar a viagem, que cumprem todas as regras e requisitos aplicáveis em matéria de vistos para poder entrar sem problemas em todos os países. que serão visitados. Menores de 18 anos devem portar permissão por escrito assinada por seus pais ou responsáveis, antecipando-se a que possa ser solicitada por qualquer autoridade.

    17.2.2 Muito importante em passaportes e documentação de visto :

    Alguns países exigem que os passaportes dos viajantes sejam válidos por até 9 meses a partir da data de estadia nesses países, independentemente de ser necessário ou não o visto de entrada.

    É por isso que recomendamos fortemente que, caso os passageiros tenham o passaporte prestes a expirar ou o façam antes do período de 9 meses, forneçam um novo passaporte antes do início da viagem para Para evitar quaisquer inconvenientes que isso possa causar, a LUXOTOUR não será responsável por quaisquer danos que isso possa causar aos passageiros.


    17.3 Pessoas com mobilidade reduzida


    17.3 Pessoas com mobilidade reduzida


    17.3 Pessoas com mobilidade reduzida

    As pessoas com mobilidade reduzida, antes de efetuarem a reserva, devem informar LUXOTOUR de tal situação, a fim de avaliar a possibilidade e viabilidade de contratação da viagem de acordo com as suas características. De acordo com o disposto no Regulamento CE 1107/2006, de 5 de julho, sobre os direitos das pessoas com deficiência ou mobilidade reduzida no transporte aéreo, entende-se por pessoa com mobilidade reduzida “qualquer pessoa cuja mobilidade para utilizar o transporte seja reduzida por deficiência física (sensorial ou locomotora, permanente ou temporária), deficiência ou deficiência intelectual, ou qualquer outra causa de deficiência, ou por idade, e cuja situação exija atenção adequada e adaptação às suas necessidades particulares. outros passageiros".

    17.4. Informações que a Agência Retalhista deve fornecer ao consumidor.

    O consumidor é informado que no momento da formalização do contrato, deverá receber da Agência Retalhista a informação relevante sobre a documentação específica necessária para a viagem escolhida, bem como aconselhamento sobre a subscrição opcional de um seguro que cubra despesas de cancelamento e/ou seguro. acidente, doença ou morte; e informações sobre os prováveis riscos implícitos no destino e na viagem contratada, em atendimento à Lei Geral de Defesa dos Consumidores e Usuários.

    17.5 Validade.

    A validade do programa será 1º de janeiro do ano corrente em que o contrato for celebrado, e é tacitamente prorrogado desde que seja publicado em nosso Site.


    17,6. Bloqueio, emissão e reserva de serviços aéreos.

    17.6.1. EMISSÃO, CANCELAMENTO E REEMBOLSO 

    A Luxotour considerará as reservas que entrarem com o LOCALIZADOR FINAIS e CONFIRMADAS e a partir desse momento os bilhetes serão imediatamente EMITIDOS ou BLOQUEADOS. A partir do momento da referida emissão, serão aplicadas as condições de MODIFICAÇÃO e CANCELAMENTO de cada companhia aérea envolvida na reserva com base na TARIFA CONTRATADA.


    Os reembolsos são fornecidos pelas companhias aéreas e estão sujeitos às condições de as taxas. A maior parte das tarifas oferecidas pelas companhias aéreas através da LUXOTOUR NÃO PERMITEM REEMBOLSO, pelo que RECOMENDA-SE A CONTRATAÇÃO DE SEGURO DE CANCELAMENTO no momento da confirmação ou compra da reserva. Diferentes suposições surgem dependendo das circunstâncias do pedido de cancelamento:

    Se o pedido de cancelamento for feito antes das 20h do mesmo dia em que a reserva for confirmada, ela poderá ser cancelada com reembolso total. A Luxotour cobrará um valor adicional de 12€/pessoa por este conceito.

    Se o pedido de cancelamento for feito após as 20h00 do mesmo dia da confirmação da reserva, deverá ser tido em conta conta: o As companhias aéreas aplicarão suas próprias penalidades com base nas tarifas reservadas. o A Luxotour gerirá o reembolso com uma taxa de 30€/pessoa que é adicional às penalidades das próprias empresas.

     17.6.2. BLOQUEIOS AÉREOS

    Devido à regulamentação atual das companhias aéreas, o bloqueio não é realizado sem um depósito previamente recebido que cubra as penalidades correspondentes em caso de não emissão de bilhetes se o bloqueio for finalmente cancelado.  ;

    18.- Prescrição das ações.

    As ações derivadas dos direitos expirarão após dois (2) anos. reconhecidos na Lei, cálculo que terá início no dia da execução do contrato.

    19.- Foro aplicável.

    As partes que contratam sob a proteção destas disposições gerais as condições de contratação são submetidas aos Tribunais e Tribunais do domicílio do viajante ou do domicílio do empregador, à escolha do viajante, para dirimir quaisquer discrepâncias ou reclamações que surjam da interpretação ou execução do contrato de viagem organizada e destas condições gerais.



    NOTAS IMPORTANTES-INFORMAÇÕES ADICIONAIS LUXOTOUR

    Errata.- Erratas ou variações dos programas serão publicadas em nosso Site e a Agência Varejista ser informado para  que comunique o erro ou variação ao consumidor.

    Os preços dos programas são obtidos no momento da reserva para as datas detalhadas pelos passageiros e levam em consideração: taxas de câmbio, taxas de transporte nesse ato, custo de combustível e taxas e impostos aplicáveis nesse mesmo ato de reserva. Qualquer alteração dos mesmos poderá implicar a revisão dos referidos preços. Em nenhum caso será revisado para cima nos vinte dias anteriores à data de saída da viagem, em relação aos pedidos já efetuados.


    As taxas aeroportuárias e diversas indicadas nos programas são calculadas de acordo com de acordo com as preferências dos passageiros no momento da reserva, caso alterem a reserva e provoquem alteração de rota e/ou companhia, esses preços serão alterados.-


    Em alguns casos, algumas passagens aéreas Seções serão realizadas com companhias aéreas que não aparecem no bilhete ou na confirmação da reserva, devido ao uso de códigos compartilhados e alianças entre companhias aéreas pelas quais não podemos ser responsáveis. Por vezes as companhias aéreas alteram os voos dos passageiros sem aviso prévio e porque não temos acesso a essas alterações e porque por medidas de segurança as empresas não fornecem esta informação, devem ser os passageiros que notificam essas alterações ao pessoal do destino através do contacto número de telefone que possuem em sua documentação para facilitar os serviços de transferência, etc. na chegada.

    Os voos especiais estão sempre sujeitos a alterações de horário. Todos os horários indicados neste folheto são indicativos, podendo variar dependendo das companhias aéreas, a reconfirmação dos voos e horários é solicitada 72 ou 48 horas antes da partida.


    Dependendo do horário de chegada ou saída de nos diferentes hotéis, mesmo que a primeira refeição ou jantar ou pequeno-almoço do último dia esteja indicado como incluído, o programa tentará facilitar estes serviços aos clientes mas informa-se que geralmente quando a primeira refeição está incluída, facilita se a chegada é antes das 12h00, jantar antes das 19h00. e pequeno-almoço quando a saída do hotel for após as 08h00.


    O plano de refeições em pensão completa ou meia pensão corresponde sempre ao mesmo número de noites de hotel reservadas. o menor número de refeições é indicado como incluído no próprio programa de viagem e será realizado em restaurante ou hotel indistintamente.

    Em circuitos com saída garantida, caso não possam ser operados por motivos técnicos , a LUXOTOUR dar-lhes-á uma alternativa com viagens de características semelhantes ou compensando-os financeiramente. Nos circuitos não garantidos, a LUXOTOUR reserva-se o direito, de acordo com a regulamentação em vigor, de garanti-lo ou cancelá-lo até 10 dias antes da partida da viagem, caso não tenha sido ultrapassado o número de passageiros indicado no contrato.

    Alguns hotéis podem solicitar o seu cartão de crédito como garantia de solvência caso consumam serviços extras. A LUXOTOUR não se responsabiliza pelos referidos cartões de crédito.

    A ordem das visitas nos programas poderá ser modificada sem aviso prévio, mantendo-se sempre a totalidade do programa.

    A LUXOTOUR não se responsabiliza por qualquer organização de programas em algumas cidades para eventos especiais, festivais locais, etc. Museus, monumentos ou locais de interesse cultural estão encerrados.

    As excursões indicadas nos programas como opcionais, facultativas ou sugeridas não estão incluídas. As visitas opcionais são contratadas e pagas no destino e não fazem parte do contrato de viagem combinada, não sendo a LUXOTOUR responsável pelos serviços nelas prestados por não ser organizadora das mesmas.

    Por motivos de eventos especiais, em alguns casos o alojamento poderá ser modificado tanto em categoria como em população, o que será sempre comunicado ao cliente antes da partida.

    Em programas com serviço de jantar ou almoço, o primeiro serviço Será sempre o jantar e o café da manhã serão os últimos (salvo indicação em contrário). Você deve ter em mente que em alguns destinos como a Itália, os jantares só são oferecidos para chegadas antes das 19h. Nos restantes destinos os jantares são servidos até às 23h00 (na maioria dos casos é um jantar frio no quarto). As bebidas, salvo indicação em contrário, não estão incluídas e deverão ser pagas pelo cliente. Os almoços e jantares podem ser realizados em restaurantes ou hotéis e geralmente são menus previamente combinados.

    Os quartos duplos podem ter uma cama de casal ou 2 camas. Os quartos triplos, na maioria dos casos, são quartos duplos com cama extra ou sofá-cama. . Em alguns casos os quartos triplos são pequenos e têm pouco espaço para bagagem. O hotel reserva-se o direito de fornecer 1 quarto duplo + 1 quarto individual em vez do quarto triplo. Além disso, deve-se considerar que em alguns países os quartos triplos e quádruplos são compostos por duas camas onde podem pernoitar 3 ou 4 pessoas. /p>

    As descrições dos serviços e fotos dos mesmos são aquelas fornecidas pelos prestadores de serviços a título de orientação e cujos serviços às vezes sofrem variações sem aviso prévio.

    Recomendamos a todos os Viajantes que levem consigo o E- 111 com eles.

    É obrigação do passageiro que toda a sua documentação seja válida, como RG ou passaporte, vistos, etc. A título indicativo, indicamos a documentação necessária para cada destino a visitar. Embora esta informação possa ser variada ou modificada pelas leis de cada país, é portanto da responsabilidade final do consumidor garantir a documentação necessária para entrar noutros países. Ao mesmo tempo, a informação que fornecemos a título de guia em cada destino destina-se a cidadãos de nacionalidade espanhola. Outras nacionalidades devem consultar sua Embaixada ou Consulado.

    É muito importante que ao fazer sua reserva o nome e sobrenome apareçam corretamente como aparecem em seu documento de identidade ou passaporte. Qualquer problema causado por este motivo será de responsabilidade do passageiro que deverá verificar se todas as informações estão corretas.

    Traslados: Em caso de extravio de bagagem na chegada ao aeroporto, solicitamos que um dos integrantes da reserva, notifique o transfer/motorista ou nosso representante no destino do incidente para que sua transferência seja realizada. Se você não notificar, seu fornecimento não será garantido. A LUXOTOUR apenas devolverá o táxi mediante apresentação da respetiva fatura e do relatório de irregularidade de bagagem. A apresentação destes será feita na agência de viagens onde foi feita a reserva.

    Qualquer problema relacionado aos voos como atrasos, perda de bagagem, etc. É de responsabilidade das companhias aéreas, será imprescindível que façam a reclamação nos balcões das referidas empresas para posterior reclamação.

    O pessoal da agência atacadista não tem acesso às salas de embarque. Às vezes, os voos atrasam ou os passageiros mudam de voo pelas companhias aéreas. O guia, motorista ou staff que realiza os transfers no destino não possui esta informação, pois não é fornecida pelas companhias aéreas por motivos de segurança. Nesse caso, o passageiro deverá entrar em contato com o número de telefone fornecido para atendimento no destino para informá-lo do seu voo e horário de chegada para que possa facilitar o traslado se for viável ou solicitar que pegue um táxi que será pago pelo passageiro e reembolsado no retorno da viagem. Caso o passageiro não entre em contato com nossa equipe no destino para informá-lo sobre tais alterações, a agência atacadista não será responsável pela perda do referido serviço.

    Pessoas com deficiência que necessitam de assistência . tratamento especial no transporte, devido ao uso de cadeiras de rodas, ou qualquer outro elemento que deva ser utilizado para sua própria mobilidade, deverão notificá-lo para informar se é possível transportá-lo com os demais componentes do referido programa /viagem ou É necessário contratar transporte especial, cujo valor lhe será comunicado e pelo qual deverá pagar.

    Passageiros com qualquer tipo de deficiência são obrigados a avisar a agência varejista, e isso ao atacadista, organizador da viagem, para poder informá-los se o alojamento, transporte, etc., contam com serviços adaptados que facilitem o normal desenvolvimento da viagem.

    Pessoas acompanhadas de animais e guia os cães deverão notificar por escrito no seu pedido de viagem o pedido de transfer em condições especiais.

    Os transferes poderão ser feitos com guia, motorista de transfer ou apenas com o motorista.

    Furtos: A LUXOTOUR não se responsabiliza por quaisquer prejuízos que os clientes possam sofrer devido a qualquer crime cometido durante a viagem ou a sua estadia no destino. Da mesma forma, informa-se que deverá informar as autoridades administrativas ou policiais do local dos factos sofridos.

    Esquecimento de objectos no destino: A LUXOTOUR não se responsabiliza pelo esquecimento de objectos no destino por parte dos clientes. Para solicitar informações sobre sua localização no destino e seu posterior envio ao local de origem, você deve entrar em contato com o escritório do nosso destinatário, cujo número de telefone consta em nossos folhetos. No seu caso, o envio ao local de origem, será feito com portes devidos (à custa do passageiro).